Перейти к основному содержимому

Переводы православного богослужения

В Свято-Филаретовском институте под руководством основателя и первого ректора СФИ священника Георгия Кочеткова более 30 лет осуществляется проект по переводу текстов православного богослужения с древнегреческого и церковнославянского на современный церковный русский язык. На сегодняшний день переведён весь корпус неизменяемых богослужебных текстов.

Переводы ориентированы на существующую в Русской православной церкви традицию и могут служить уникальным пособием не только для священнослужителей, студентов богословских учебных заведений и катехизаторов, но и для всех ищущих полноты духа и смысла в богослужении христианской православной общины.

Работа священника Георгия Кочеткова по переводу отдельных частей богослужения началась в конце 1970-х годов. До своей кончины в 2004 году в этой работе принимал активное участие академик Сергей Аверинцев. С начала 2000-х отцу Георгию помогала группа профессиональных филологов. В СФИ постоянно продолжается работа над новыми переводами, а также дополнением и исправлением уже существующих. 

Издания переводов православного богослужения, вышедшие в СФИ, можно приобрести в нашем интернет-магазине.

Услышать, как звучат тексты переводов можно на Youtube-канал «Православное богослужение на русском языке», где транслируются утренние и вечерние богослужения, а также изобразительные. 

Материалы по теме

Подпишитесь на нашу почтовую рассылку

In English
Контакты
Лицензии

Свидетельство о государственной аккредитации № 2015 от 16 июня 2016 года
Лицензия № 2051 Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 01.04.2016
Представление Отдела религиозного образования и катехизации Московской Патриархии № 09-5635-5 от 21.01.2009

Все документы
Реквизиты СФИ

ИНН: 7701165500, КПП: 770101001
Код ОКТМО 45375000
ПАО Сбербанк
P/сч: 40703810838120100621
К/сч: 30101810400000000225
БИК: 044525225

Ситуационный центр Минобрнауки по COVID-2019 («Горячая линия» с 8:00 до 20:00 по московскому времени): +7 (495) 198-00-00