Перейти к основному содержимому

Три четверти россиян поддержали частичный перевод богослужения на русский язык

30% скорее пойдут в храм, где богослужение совершается на русском языке. 

Частичное использование современного русского языка на богослужениях в той или иной степени поддерживают 75% православных россиян. Об этом сообщает ВЦИОМ со ссылкой на данные опроса.

63% россиян заявили, что знают, на каком языке совершается богослужение в православных храмах. Чаще всего называли русский (27%), старославянский или древнеславянский (13%) и церковнославянский (9%) языки. 37% не знают, на каком языке проводят богослужения в православных храмах.

30% отметили, что скорее пойдут в храм, где богослужение совершается на русском языке. Столько же заявили, что для них не имеет существенного значения, на каком языке ведется служба. 21% россиян предпочел бы посещать храм, где богослужение проходит частично на русском, а частично на церковнославянском языке. Еще 15% православных выступили за богослужение исключительно на церковнославянском языке.

94% православных россиян уверены, что в той или иной степени понимают смысл молитв в православных храмах. Этим респондентам предложили такой перевод первой строки молитвы «Отче наш»: «Отец Наш, пребывай же на небесах, чтобы вовек было свято Имя Твое». 74% посчитали его верным, и только 14% респондентов смогли определить, что перевод неправильный.

Опрос был проведен по заказу Свято-Филаретовского православно-христианского института среди 1600 россиян в возрасте от 18 лет.

Источник: Правмир