Как получить благословение Вселенского патриарха
Первым делом по приезду мы пришли в собор святого Георгия Победоносца на Фанаре. С 1601 года это резиденция Константинопольских патриархов. Там нас встретили охранники-греки и, как могли, объяснили нам, что патриарх нас принять, конечно, не может, не стоит даже и надеяться. Однако один из них все же пошел к Его Святейшеству и через несколько минут вернулся, чтобы проводить нас в патриарший кабинет.
Патриарх Варфоломей, очень пожилой и строгий, но энергичный и приветливый в ответ на наше «Святейший Владыка, благословите» (по-русски: от волнения обращение на английском языке вылетело из головы) нас благословил и сразу же подарил небольшие памятные подарки.
Мы тоже привезли ему в подарок новое (третье) издание 1 тома «Православного богослужения» с переводами вечерни и утрени на русский язык. Патриарх Варфоломей попросил рассказать о переводчиках. И мы рассказали Владыке о Свято-Филаретовском православно-христианском институте, его деятельности в области духовного образования, миссии и катехизации, о переводах богослужения и передали поклон от ректора, отца Георгия Кочеткова. Патриарх Варфоломей поблагодарил и передал поклон в ответ. Он нам рассказал, что здесь в патриархии есть несколько священников, которые говорят по-русски — они в разное время получали духовное образование в МДА и ЛДА (СПбДА). Владыка отметил, что им особенно будет интересно познакомиться с новыми переводами православного богослужения.
Патриарх также сказал нам, что всегда очень рад гостям из России и что Русская церковь в XX веке явила великое свидетельство святости через новомучеников и исповедников. Мы сразу почувствовали, что он принял нас как представителей поместной церкви.
Мы каждый год бываем в паломничествах в разных городах России. Нам важно получить наставление, а епископам важно видеть церковный народ. Ведь Церковь — не структура, а люди, живые отношения.