Перейти к основному содержимому

Аверинцевские чтения

Сергей Сергеевич Аверинцев

Вечера памяти Сергея Сергеевича проходят в Твери с 2007 года. В этот раз помимо традиционных устроителей – областной библиотеки им. А. М. Горького и тверских малых православных братств – в организации вечера приняли участие члены Ассоциации выпускников и студентов Свято-Филаретовского института.

Ведущая конференции Лидия Крошкина, старший преподаватель СФИ

Ведущая конференции Лидия Крошкина, старший преподаватель СФИ

– Многие из нас знали Сергея Сергеевича лично, видели его на конференциях, слушали его доклады, лекции, духовные слова в московских храмах и часовне СФИ. Масштаб его личности таков, что при наших скромных возможностях требуются годы и десятилетия, чтобы хоть в какой-то мере освоить его наследие. Поэтому наши Аверинцевские чтения не ставят перед собой громких целей: мы просто хотим вместе почитать и, как любил говорить Сергей Сергеевич, «вчитываться, вглядываться, вслушиваться» в его слово, чтобы оказаться причастными к тем «открытиям очевидного», которые он щедро дарил своему читателю, – сказала ведущая конференции старший преподаватель СФИ Лидия Крошкина.

В программе чтений было два доклада: «Сергей Аверинцев о Византии и Руси как двух типах духовности» профессора РГГУ доктора философских наук, кандидата филологических наук Игоря Кондакова и «Развитие риторических идей Сергея Аверинцева: синтез науки и религии» профессора Тверского государственного университета доктора филологических наук Юрия Варзонина.

Игорь Кондаков, доктор философских наук, кандидат филологических наук, профессор РГГУ

Игорь Кондаков, доктор философских наук, кандидат филологических наук, профессор РГГУ

Игорь Кондаков в своем выступлении опирался на статью «Византия и Русь: два типа духовности», написанную Сергеем Сергеевичем к тысячелетию крещения Руси, и на монографию «Поэтика ранневизантийской литературы» – работы, в которых Аверинцев рассматривает тысячелетнюю историю Византии, сравнивая ее с тысячелетней историей русской культуры.

Также докладчик вспомнил статью Аверинцева «Греческая “литература” и ближневосточная “словесность” (противостояние и встреча двух творческих принципов)». Название статьи, по мнению некоторых исследователей, было лишь цензурным ухищрением, позволившим не говорить «древнееврейская» или «библейская». Речь в статье идет о том, что Ветхий завет, написанный на древнееврейском языке, и Новый завет, написанный на греческом, представляют собой встречу двух поначалу взаимоисключающих традиций – древневосточной и греческой. Эта встреча представляет собой знаменательное событие. Ведь Византия, как неоднократно подчеркивает Сергей Сергеевич, – прообраз вселенского единства – и религиозного, и культурного, и языкового.

Сравнивая два типа духовности, Сергей Сергеевич отмечает, что духовность византийская и духовность русская во многом похожи. Та же апология сильной государственной власти. То же представление о христианстве как единственно правильной вере. То же самое отношение к маленькому человеку, который перед лицом веры и перед лицом всесильного государства чувствует себя особенно маленьким, а поэтому покорным и поэтому в какой-то степени пассивным. Это было и там, и там. И тем не менее, подчеркивает Кондаков, есть большая разница.

В частности, после падения Византии под ударами турок Русь впервые почувствовала свое мировое значение как последнего православного государства. Отсюда та ответственность за развитие культуры, которая сложилась в России. Это явление, достигшее своего апогея в XIX – начале XX века, Достоевский в своей знаменитой речи о Пушкине определил как «всемирную отзывчивость» русского народа, то есть способность и интересоваться всей мировой культурой и, объединяя в себе все лучшее, что в ней есть, не переставать быть собой.

В этом смысле, по мнению Кондакова, русская культура пошла дальше византийской, поскольку сумела преодолеть самозамкнутость и открыть себя миру. И русская литература классического «золотого» века, и культура Серебряного века, и русская религиозная мысль XIX-XX веков – все это возникло не потому, что Россия является преемникам Византии, а потому, что за тысячелетнюю историю русской культуры в ней развились такие свойства, которые в Византии были только в зачатке.

Юрий Варзонин, доктор филологических наук, профессор Тверского государственного университета

Юрий Варзонин, доктор филологических наук, профессор Тверского государственного университета

Второй выступавший, Юрий Варзонин, и раньше принимал участие в вечерах памяти, посвящённых Сергею Сергеевичу. В этот раз в центр своего доклада он поставил вопрос развития Сергеем Аверинцевым риторической традиции в контексте соотношения науки и религии, напомнив, что Сергей Сергеевич много обращался – например, в работе «Риторика как подход к обобщению действительности» – к проблемам риторики как в античности, так и в современную ему эпоху.

По окончании выступлений у всех участников была возможность задать вопросы, поделиться впечатлениями от знакомства с Сергеем Сергеевичем Аверинцевым – очного и заочного – и продолжить общение уже в неформальной обстановке.

Аверинцевские чтения. Зал
Аверинцевские чтения. Зал
Все новости