Скончался российский филолог Виктор Живов
19 апреля 201317 апреля на 69-м году жизни скончался российский филолог, заместитель директора Института русского языка имени Виноградова Виктор Живов.
Еще в годы обучения на филологическом факультете я обращался к книгам Виктора Марковича, и для меня стала большим подарком возможность позже познакомиться с ним лично. Также для нас было очень важно, что он принял участие в презентации одного из первых томов серии переводов «Православное богослужение».
Поскольку Виктор Маркович занимался историей русского языка и культуры, прекрасно знал церковнославянский язык, нетрудно было предположить, что он сам не испытывает с ним проблем. Тем было интереснее, что он скажет по поводу переводов богослужения на русский язык. Многие филологи относятся к этой идее скептически, поскольку сами понимают церковнославянские тексты и в переводах не нуждаются. Однако Виктор Маркович решил тогда прийти на эту презентацию и поддержать необходимость использования русского языка в богослужении сегодня. Думаю, его выступление запомнили многие.
Ему заранее передали книгу, чтобы он смог с ней познакомиться. И он сказал, что хотя он сам не испытывает потребности в переводе и ему очень нравится, как звучит церковнославянский язык, тем не менее он считает работу по переводу необходимой. Во-первых, потому что многие люди не понимают церковнославянского, и для них это становится препятствием в церкви, и от непонимания ничего хорошего не бывает. Во-вторых, потому что нет никаких принципиальных преград для подобных переводов, и «нет никаких оснований переводить на русский язык Священное Писание и не переводить богослужение». В этом смысле его подход удивительно церковный и непредвзятый.
Очень интересно и его последнее интервью, которое было опубликовано на «Правмире». У него очень трезвенный взгляд и на многие исторические, и на современные реалии. Он действительно хорошо знал и понимал историю нашей страны, и это позволяло ему делать очень обоснованные выводы и о настоящем.
Доктор филологических наук, выпускник отделения структурной и прикладной лингвистики филфака МГУ Виктор Маркович Живов помимо должности заместителя директора Института имени Виноградова также являлся профессором Отделения славянских языков и литератур Калифорнийского университета в Беркли.
Ученый занимался историей русского литературного языка, а также историей других славянских языков, историей восточных славян и Византии, русской литературой XVIII века. В последние годы он изучал роль понятий греха и спасения в средневековой русской культуре.
Он был одним из участников созданной Юрием Лотманом московско-тартуской семиотической школы – одной из самых оригинальных научных школ в СССР.