Спецвыпуск «Вестника СФИ» по катехизации представили в Санкт-Петербурге
В последнем номере научного журнала «Вестник СФИ» собраны статьи, посвящённые святоотеческой и современной катехизации, размышления катехизаторов о перспективах этого служения в Русской православной церкви.
Всех присутствующих приветствовал настоятель протоиерей Александр Сорокин. Вела встречу заместитель главного редактора «Вестника СФИ» Юлия Балакшина. Она отметила, что журнал имеет аккредитацию ВАК, это рецензируемое научное издание. Место в президиуме также заняли гости из Москвы: катехизатор, руководитель издательства СФИ Кирилл Мозгов и аспирантка ОЦАД имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия Олеся Сидорова. Остальные докладчики выступали в режиме видеоконференцсвязи.
Профессор литургического богословия Свято-Сергиевского православного богословского института иерей Андрей Лосский (Париж), автор статьи «Слово Божие, оглашение и Таинство», подчеркнул, что в древней Церкви не могло быть крещения без серьезной подготовки крещаемого, и древнейшие памятники подтверждают это. Важно отметить, что если образ жизни человека не соответствовал представлениям о добродетели, к крещению он не допускался. Для осмысления опыта древней Церкви в вопросах катехизации существуют три источника: Священное Писание, труды святых отцов (основанные на глубоком знании Писания) и литургические памятники, причем последние часто представляют собою отрывки из изречений святых отцов.
Отец Андрей отметил, что в первохристианские общины нельзя было просто прийти и назначить дату, как сейчас: Таинство Крещения совершалось на Пасху, Рождество, Богоявление –то есть во время больших праздников. Хорошо бы вернуться к этой практике и настаивать на серьезной катехизации. Докладчик особо отметил, что крещение – это не частный, не семейный акт, это церковное событие.
Юлия Балакшина рассказала, что на страницах обсуждаемого номера журнала были опубликованы переводы двух огласительных текстов IV века. Одна из переводчиков – ведущий научный сотрудник отдела всеобщей истории Санкт-Петербургского института истории РАН, доцент СПбГУ, преподаватель СПбДА Лора Герд, она перевела огласительную гомилию святого Кирилла Иерусалимского.
Лора Герд подчеркнула, что выступает только как филолог, а не как богослов: «Для меня это был скорее упражнение в филологии, и очень интересное. Текст написан языком, близким к античному греческому. Сам текст был неоднократно издан и переведен, задача же современного переводчика – с одной стороны, не опуститься до уровня бытового языка, с другой – не увлекаться чрезмерной «архаизацией». Ориентир, камертон – классический русский язык XIX века. По сравнению с византийскими текстами, которые порою трудно воспринимаются, текст святителя Кирилла Иерусалимского по языку, метафорам абсолютно понятен, при этом есть и скрытые, и прямые цитаты и из Ветхого, и из Нового Завета. Спустя две тысячи лет эти слова звучат абсолютно современно. Важно отметить, что для прихода в христианскую общину требовалась строгость нравов, но большой вопрос, как этот “отсев” осуществлялся».
Кирилл Мозгов, автор комментария к этому тексту, поблагодарил переводчика за прекрасный русский язык, которым перевод написан. Известно не так много древних катехизических текстов, изучать их очень полезно – это дает представление о традициях катехизации в целом: «Это очень короткий текст, каждое слово в нем значимо. Святитель Кирилл предостерегает от формального отношения к Таинству, в его словах, обращенных к оглашаемым, – жажда небесного жительства, добрая воля, следующая затем надежда. Он напоминает о значимости предстоящего события, в котором есть не только человеческая сторона: это то, что происходит действием Духа Святого. Он говорит: “Вода примет, а Дух не примет, если будет упорствовать в дурном намерении”. Задача оглашаемого – не только слушать, но и действовать. По этому тексту можно проследить последовательность древнего процесса катехизации».
Юлия Балакшина привела отрывок из текста, где святитель Кирилл говорит о людях, которые приходят на оглашение вслед за членами своей семьи, друзьями. Святитель подчеркивает, что любой повод для прихода в Церковь хорош, даже если изначально человек стремился угодить другому человеку, а не Богу, потому что в процессе обучения он узнает о христианской вере и креститься будет уже сознательно.
Кирилл Мозгов отметил, что особой разницы, какими мотивами человек руководствовался, не видит: человек может декларировать правильные вещи, но это не значит, что он этими принципами руководствуется. Человек может прийти с разными мотивами, и задача катехизатора – увидеть подлинные мотивы. Блаженный Августин говорит, что, если оглашаемый говорит правильные слова, его нужно за это хвалить. Задача катехизатора – давать надежду.
Юлия Балакшина представила еще один уникальный материал, опубликованный в журнале, – первый перевод на русский язык гомилии Феодора Мопсуэстийского – катехизатора, который был в свое время учеником и другом святителя Иоанна Златоуста. Эти рукописи только в ХХ веке были найдены. Автор перевода –докторант Левенского католического университета Софья Пучкова, находящаяся на стажировке в Бельгии. Софья Пучкова отметила, что именно редакции журнала принадлежит инициатива этого перевода. В России Феодор Мопсуэстийский очень мало известен. Ни одна из шестнадцати гомилий не была переведена на русский язык, это большое упущение. Для перевода была выбрана гомилия на молитву «Отче наш», одиннадцатая из сохранившихся шестнадцати: остальные посвящены Символу веры, Крещению и Евхаристии: «Гомилия на “Отче наш” стоит особняком, поэтому ее и выбрали. Это не только комментарий на молитву, но и изложение учения о христианской нравственности. Феодор делает упор на подражание небесной жизни уже здесь, на земле. Молитва «Отче наш» – это и есть идеал христианской жизни, которой мы должны жить уже сейчас и которая нас ждет после. Еще одна интересная особенность – само понимание Феодором молитвы: для него это не только и не столько слова, сколько выбор праведных поступков. Он делает акцент на свободном выборе добра. Молитва “Отче наш” кратко заключает в себя представление о жизни, которую человек может для себя у Бога просить». Софья Пучкова рассказала об особенностях катехизации в Мопсуэстии (древний город на территории Турции, в древности относился к Киликии), ответила на ряд вопросов.
Статья Олеси Сидоровой в журнале была посвящена образу Церкви в ранних огласительных гомилиях. Автор рассказала, что ее статья – о том, что, собственно, говорили о Церкви оглашаемым до принятия крещения. Как помочь человеку войти в Церковь, укрепиться в ней и в ней остаться? С научной точки зрения эта тема оказалась очень актуальной. Огласительные гомилии на Символ веры в IV веке есть у Кирилла Иерусалимского, Блаженного Августина, Амвросия Медиоланского и у многих других авторов. Использовала автор и гомилии святителя Иоанна Златоуста, где есть сходные темы. Проанализировав, она сочла возможным выделить логическую структуру бесед о Церкви. Первое – давалось определение Церкви как собрания верующих. Второе – давались характеристики свойств Церкви из девятого члена Символа веры, а также могли даваться какие-то распространенные образы Церкви – «Тело Христово», «Матерь», «Невеста». Автор обратила внимание на то, что Церкви давали определение «собрание верных»: это не здание, даже если в нем регулярно собираются верующие, а именно само собрание. В XXI веке это обрело особую актуальность: необходимо разъяснять, что Церковь – не просто место, куда можно прийти «свечку поставить», а собрание верующих. Олеся Сидорова коснулась особенностей раскрытия свойств Церкви у разных авторов: так, Блаженный Августин в беседах после Таинства Крещения подчеркивал евхаристическое измерение Церкви, а до крещения делал упор на Воскресении Христа.
Вторая часть встречи была посвящена катехизации в наши дни. Юлия Балакшина предоставила слово протоиерею Александру Сорокину, также одному из авторов журнала: в номере было помещено интервью с ним. Ведущая обозначила вопросы: какими бы хотелось видеть плоды катехизации; возможна ли (нужна ли) длительная катехизация на приходе в современной Церкви; как связаны катехизация и община.
«Отвечая на первый вопрос – какими бы мне хотелось видеть плоды катехизации, я скажу: сделать человека христианином в буквальном, евангельском смысле слова, – это и есть цель катехизации, а уж как конкретно это происходит – второй вопрос, – сказал отец Александр. – Возможна ли длительная катехизация в современной Церкви? Я занимаюсь катехизацией больше двадцати лет, и чем больше занимаюсь, тем более гибко стараюсь к этому вопросу подходить, боюсь впасть в какой-то ригоризм. Лучше ошибиться в сторону допустимости, потому что в Церкви хватает строгих подходов. Катехизация – дело мучительное, трудное. Допускаю, что в некоторых случаях она не нужна вовсе. Важно понимать, что не только в древности, но и в близком прошлом катехизация была формой социального общения, но сейчас эту функцию с успехом выполняют социальные сети. Конечно, традиционная форма длительной катехизации с крещением на Пасху – это красиво, но очень трудно современных людей в этом формате удержать».
На вопрос, на каком этапе нужна дисциплина и строгость, отец Александр ответил, что строгость допустима только там, где речь идет о нравственном облике человека: важно, не нарушает ли он заповеди. Но, с другой стороны, катехизация – процесс педагогический, ни одна метода не является абсолютной.
Настоятель храма святого Симеона Богоприимца в Скачках протоиерей Александр Дягилев поделился опытом своего служения в маленьком храме на окраине города: «В Феодоровский собор приходят люди, которые живо интересуются верой. Ко мне приходят люди с окраин, обычно с просьбой: «Хочу покрестить ребенка». Если человек говорит, что сам-то в Бога не верит, ему приходится отказывать. Человек вошел в Церковь – а что ему дальше делать? Многие вошли в Церковь в конце 1990-х – начале 2000-х, а сейчас наблюдается кризис. Люди научились вычитывать молитвы по молитвослову, соблюдать посты. Сейчас любят говорить, что пост –это не только диета. Да, но тогда что это? И каковы плоды катехизации? Можно ли научить человека познать Бога? Спаситель говорит: «Идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, уча их исполнять всё, что Я заповедал вам» (Мф. 28:19-20). “Научить соблюдать” можно только личным примером. Мы даем некий корпус “правильных” знаний, а потом, к примеру, в другом храме, человек сталкивается с совершенно другой реальностью. Готова ли наша Церковь явить Христа тем, кто Его ищет? И, конечно, катехизация не исчерпывается циклом бесед – это процесс длиною в жизнь».
Катехизатор Артем Григорян также выразил беспокойство о том, после курса катехизации человек запросто может разочароваться, поскольку не найдет на своем приходе то, что ему обещали.
Руководитель епархиального миссионерского отдела иерей Николай Святченко поблагодарил журнал за публикацию переводов, которые позволяют окунуться в далекую эпоху, сопоставить древний опыт с современной реальностью. Он отметил, что протоиерей Александр Дягилев поднял тему, актуальную и для миссионерской деятельности: «Основная проблема: человек может вдохновиться тем, что говорит миссионер, а дальше мы “передаем” человека катехизатору. Важно, чтобы человек получил то, о чем ему говорили, а не совсем другое. Мы собираем сведения о приходах, где есть катехизация, общинная жизнь, чтобы активные люди, которые нуждаются в реализации своих талантов, могли прийти на эти приходы. К сожалению, есть конфликты в катехизаторской деятельности: например, в ряде общин не принимают из «других школ».
Собравшиеся также отметили, как проблему то, что множество людей в нашей стране были крещены в младенчестве, но росли в нецерковных семьях и ничего о вере не знают. Будучи молодыми родителями или крестными, они обычно готовы прослушать несколько бесед, «потерпеть», согласиться со всем, «покрестить ребеночка» и забыть об том, что им говорили. Необходимо разработать методику, чтобы у крестных и родителей ребенка были мотивы воцерковляться.
Протоиерей Александр Сорокин отметил, что очень любит беседы с родителями и будущими крестными «со стороны», которые приносят крестить детей, и по возможности всегда проводит их сам: «Это исключительно миссионерская беседа, она не имеет отношения к катехизации. Главное – показать людям Церковь как пространство дружелюбия, мира, света. Люди приходят в храм, потому что “так надо”, и этому “так надо” необходимо противопоставить радость. Надо воспользоваться этим моментом, чтобы заронить в их души интерес к катехизации. Некоторые после этого приходят в храм».
Иерей Николай Святченко, подытожив сказанное отцом Александром, отметил, что нецерковных родителей и крестных в храме должен встретить «обаятельный человек, который преподносит церковную жизнь в ярких красках, чтобы люди ею заинтересовались».
Протоиерей Александр Дягилев подчеркнул, что нужно выстроить систему «миссионер – катехизатор – община», и этому мешает разрозненность приходов.
Завершая встречу, Юлия Балакшина выразила надежду, что в будущем появится еще больше огласительных школ, в которых люди могли бы общаться и делиться опытом.
Источник: ИА «Вода живая» / Сайт Санкт-Петербургской митрополии РПЦ