Перейти к основному содержимому

Песнопения Пасхи на русском языке

В этом году с нашим хором записали несколько пасхальных песнопений на русском языке в переводе священника Георгия Кочеткова. Вот как они звучат.

Стихиры Пасхи обиходного распева

Да восстанет Бог, и расточатся враги Его. 

Пасха / священная сегодня явилась нам: / Пасха новая, святая, / Пасха сокровенная, / Пасха всеславная, / Пасха — Христос Избавитель, / Пасха непорочная, / Пасха великая, / Пасха верных, / Пасха, двери райские нам отворяющая, // Пасха, освящающая всех верных. 

Как исчезает дым, да исчезнут они! 

Придите, / узрев видение, о жёны-благовестницы, / и скажите Сиону: / «Прими от нас радостное благовестие о Воскресении Христовом! / Веселись, и ликуй, / и радуйся, Иерусалим, / Царя Христа увидев, // из гробницы, подобно Жениху, выходящего». 

Да сгинут злые пред Божьим лицом! А праведники да возвеселятся! 

Жёны-мироносицы, / рано поутру / придя к гробнице Подателя Жизни, / встретили ангела, сидящего на камне, / и он обратился к ним, так говоря: / «Что вы ищете Живого среди мёртвых? / Что оплакиваете тление Нетленного? // Возвратитесь — и возвестите ученикам Его!» 

Вот день, что сотворил Господь, возликуем, возвеселимся о нём! 

Пасха сладостная! / Пасха, Господня Пасха! / Всеславная Пасха воссияла нам! / Пасха — в радости друг друга обнимем! / О Пасха, избавление от скорби, / ибо сегодня Христос, / как из брачного чертога, из гробницы воссияв, / радости исполнил жён, сказав: // «Возвестите же апостолам!»

Слава Отцу и Сыну, и Святому Духу, и ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.

Воскресения день, / так просветимся торжеством и друг друга обнимем! / Скажем и тем, кто ненавидит нас: / «Братья! Простим всё в день Воскресения / и так воскликнем: / “Христос воскрес из мёртвых, / Смертию Смерть поправ, // и тем, кто во гробах, Жизнь даровав!”»

Экзапостиларий Пасхи обиходного распева

Плотию уснув, / как смертный, / о Царь и Господь, / Ты в третий день восстал, / Адама из тлена воздвиг / и упразднил Смерть. / Ты — Пасха нетления, // мира спасение!

Кондак Пасхи; Икос Пасхи Валаамского распева из обихода Троице-Сергиевой лавры в редакции Светланы Чукавиной 

Хотя и сошёл Ты во гроб, о Бессмертный, / Ты низложил силу ада, / и восстал как победитель, Христе Боже, / жёнам-мироносицам сказав: «Радуйтесь!» — / и Твоим апостолам мир даровал, // падшим же подал воскресение.

Солнца, во гроб сошедшего, что прежде солнца воссияло, / взыскуя, как рассвета, и предваряя утро, / девы-мироносицы некогда друг ко другу взывали: / «О подруги! Придите, умастим благовониями тело живоносное и погребённое, / лежащую в гробнице плоть, что падшего Адама восставила. / Пойдёмте, словно волхвы, поспешим к Нему, / и поклонимся, и принесём миро / в дар Тому, Кто не пеленами повит, но обёрнут в плащаницу, / и оплачем Его, и воскликнем: “Восстань, о Владыка, // дарующий падшим воскресение!”» 

Воскресные тропари «Ангельский собор» малого знаменного распева в гармонизации Павла Чеснокова

Благословен Ты, Господи, 
научи нас установлениям Твоим. 

Ангельский сонм удивился, 
увидев Тебя, Спаситель, к мёртвым причтённого, 
но силу смерти победившего, 
и с Собою Адама воздвигшего, 
и из ада всех освободившего!

Благословен Ты, Господи, 
научи нас установлениям Твоим. 

К чему миро слезами жалости, 
о ученицы, растворяете? 
Ведь блистающий ангел в гробнице 
возвестил мироносицам: 
«Видите вы пустой гроб? — так уразумейте: 
Спаситель восстал из гроба!»

Благословен Ты, Господи, 
научи нас установлениям Твоим. 

Утром рано 
мироносицы спешили к гробнице Твоей, рыдая, 
но предстал пред ними ангел и сказал: 
«Время рыданий кончилось, не плачьте 
и о воскресении апостолам возвестите!» 

Благословен Ты, Господи, 
научи нас установлениям Твоим. 

Жёны-мироносицы рыдали, 
с ароматами придя, Спаситель, ко гробу Твоему, 
но ангел к ним воззвал, говоря: 
«Что о живом, словно о мёртвом, помышляете, 
Он как Бог восстал из гроба!» 

Слава Отцу и Сыну, и Святому Духу. 

Поклонимся Отцу 
и Его Сыну и Святому Духу, 
Троице Святой единосущной, 
с серафимами взывая: 
«Свят, свят, свят Ты, Господи!»

И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. 

Родив Подателя Жизни, 
Ты, Дева, Адама от греха избавила 
и Еве вместо печали радость дала. 
Отпавших от Жизни к ней направил 
от Тебя воплотившийся Бог и Человек!

Аллилуия, аллилуия, аллилуия, слава Тебе, Боже.

Лицензия на осуществление образовательной деятельности от 29 декабря 2022 года
Свидетельство о государственной аккредитации от 26 января 2023 года
Свидетельство о церковной аккредитации № 26 от 1 декабря 2022 года

Все документы
Контакты
Наши партнёры
Гродненский государственный университет имени Янки Купалы
Московская высшая школа социальных и экономических наук
Русская христианская гуманитарная академия
КоДС
Реквизиты СФИ

ИНН: 9701225665, КПП: 770101001
Р/с: 40703810838120100621 ПАО Сбербанк
К/с: 30101810400000000225
БИК: 044525225
ОКТМО: 45375000
ОГРН: 1227700696850
ОКПО: 74556262
ОКВЭД: 85.22

Ситуационный центр Минобрнауки по COVID-2019 («Горячая линия» с 8:00 до 20:00 по московскому времени): +7 (495) 198-00-00