Перейти к основному содержимому

Никита Алексеевич Струве

Никита Алексеевич Струве
Главный редактор журнала «Вестник РХД»

Никита Алексеевич Струве (1931–2016) — выдающийся деятель русского зарубежья, много лет возглявлявший издательство «ИМКА-Пресс» и старейший журнал русского зарубежья «Вестник Русского христианского движения». 

Благодаря служению Никиты Струве увидели свет и стали доступны русскому читателю труды выдающихся деятелей русской эмиграции — поэтов, писателей, философов, богословов, а также романы Александра Солженицына «Август 14-го» и «Архипелаг ГУЛАГ».

Никита Струве родился в 1931 году в парижском предместье Булонь в русской эмигрантской семье. Он был внуком известного общественного и политического деятеля Петра Бернгардовича Струве, покинувшего Россию после переворота 1917 года.

Окончил Сорбонну и преподавал там русский язык, был профессором Университета Париж X – Нантер. Защитил докторскую диссертацию о Мандельштаме. В 1960 году через знакомство старшего брата с Андреем Блумом (будущим митрополитом Сурожским Антонием) попал в Русское студенческое христианское движение (РСХД), объединявшего русскоязычную христианскую молодежь в Европе. Был главным редактором «Вестника русского христианского движения» — старейшего журнала русского зарубежья, который начал выходить в 1925 году как информационный бюллетень РСХД. 

С 1978 года Никита Алексеевич возглавлял в Париже издательство «ИМКА-Пресс», благодаря деятельности которого увидели свет (и попали в советскую Россию) книги протоиерея Сергия Булгакова и Николая Бердяева, протопресвитеров Александра Шмемана и Николая Афанасьева и многих других русских мыслителей и писателей. В начале 1970-х годов в «ИМКА-Пресс» впервые на Западе вышли романы Солженицына «Август 14-го» и «Архипелаг ГУЛАГ».

В Россию Струве впервые приехал в 1990 году, привезя русскому читателю коллекцию «самиздатовской» литературы – тысячи книг и журналов, которые были переданы в наши библиотеки. В 1991 году открыл в Москве издательство «Русский путь», которое во многом продолжило дело «ИМКА-Пресс». Был попечителем СФИ, участвовал в научно-богословских конференциях Института, поддерживал церковную деятельность Преображенского братства, в том числе в годы открытых гонений на движение.

Большое влияние на Струве оказало общение с лучшими представителями русской эмиграции, в том числе Иваном Буниным, Алексеем Ремизовым, Борисом Зайцевым, Семеном Франком, Николаем Бердяевым. Он автор исследования «70 лет русской эмиграции» на французском языке. Также выпустил антологию русской поэзии Золотого и Серебряного века с собственными переводами на французский язык стихотворений Пушкина, Лермонтова, Фета, Ахматовой и других поэтов.

Материалы по теме